Peter and the Wolf – «Storyteller»

Tjohei, mer Peter and the Wolf! Jeg har blitt hekta på flere av sangene deres, og jeg skal ikke engang begynne å ramse opp de som går oftest på rundgang (for det er seriøst over halvparten!). Men det er spesielt én som har satt seg skikkelig, og den går om og om igjen på iPod’en min, til tross for ganske shabby kvalitet fordi det er et bonusspor på cd’en «Golden Stars». Selve sangen heter «Storyteller» (må ikke forveksles med forrige album som har samme navn). Så, det er rimelig vanskelig å høre nøyaktig hva det er som synges. Men frykt ikke; en bedre versjon ligger på MySpace.. og den er faktisk så mye bedre at jeg er ganske furten for at ikke den ble lagt på albumet i stedet for det rælet som er der nå.

Likevel, det er ikke enkelt å prøve å få med seg sangteksten her heller. Plaget som jeg er har jeg nå sittet og trykket av og på pauseknappen samtidig som jeg har notert ned det jeg klarer av teksten. For jeg regner jo med at dere alle vet hvor irriterende det er å ha en sang på hjernen når man kun husker en setning eller to, og ikke noe mer.. Indeed. Fire timer på jobb i dag og den ene setningen jeg husket (ooh, ooh, oooh, don’t push me or I’ll blow your cover) gikk på repeat.

Men tilbake til det at jeg ikke klarer å få med meg alt. Vil dere hjelpe? Under ligger (forhåpentligvis, hvis linken funker) sangen (edit; det gjorde den altså ikke.. men jeg har linket til MySpace-siden hvor dere kan høre den), og under der igjen ligger teksten jeg har skrevet opp.

<Hør sangen her!>

Another turning point is on its way
The one who makes a shabby king for a day
Will you give up your right to secrecy?
What will it take for you to leave?

Ref.:
Ooh-ooh-oooh, don’t push me or I’ll blow your cover
I won’t take this ride even though it’s
hard to listen, I don’t need no storyteller
I can hear sometimes
(I can hear sometimes)

Forbidden fruit will always try to persuade
It tries to tempt you, don’t go on.. (to that tree? to big tree?? to victory??? to.. et eller annet?? What?!)
I feel your presence now, I am afraid
Not really foreign, any grave?? Her har jeg virkelig ikke peiling. Jeg syns jeg hører noe med «foreign» og «grave» helt på slutten. Hva tror dere? Hjelp! Dette gir jo ingen mening!

Ref.

Hard to listen
Hard to listen
To you
(x2)

Ref. x2

EDIT:
Hva tror dere om «don’t go on to betray» på den første?
Og den andre tror jeg begynner med «not ready for an…»

EDIT2: «Not ready for another grave»??

EDIT3: Jeg har hørt enda noen ganger til, og nå tror jeg at jeg har den!

Peter and the Wolf – «Storyteller»
Another turning point is on its way

The one who makes a shabby king for a day
Will you give up your right to secrecy?
What will it take for you to leave?

Ref.:
Ooh-ooh-oooh, don’t push me or I’ll blow your cover
I won’t take this ride even though it’s
hard to listen, I don’t need no storyteller
I can hear sometimes
(I can hear sometimes)

Forbidden fruit will always try to persuade
It tries to tempt you, don’t go on to betray
I feel your presence now, I am afraid
Not ready for another grave

Ref.

Hard to listen
Hard to listen
To you
(x2)

Ref. x2

YEAH!! :D

Advertisements

Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut / Endre )

Twitter picture

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut / Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut / Endre )

Google+ photo

Du kommenterer med bruk av din Google+ konto. Logg ut / Endre )

Kobler til %s